Billy Bishop Goes to War

Billy Bishop Goes to War

★★★★★ 4.3
经典 1982 英国,加拿大
《Billy Bishop Goes to War》,经典作品,英国,加拿大出品,1982年上映。
主演: Eric PetersonJohn Gray
地区: 英国加拿大

🏷️ 相关标签

🎬 相关推荐

💬 网友评论

读史可以令人明智。这些古人的智慧会在自己迷茫无助时,想起某句话,豁然明白问题所在。
北极熊碗 · 1.0/10
拖拖拉拉,中间还病了一周,不过还是提前了近半个月看完了这部剧。 整体来说,不好不坏。 老子先于庄子,庄子属于道家,但也和老子有所区别。用庄子解老子,我实际上是不赞同的。或者说,你可以这样,但请你放上原文,而不是某个版本的白话。 个人认为古文之意,互有见地,说不上绝对的错对,只有理解的角度不同。看着同一份注解,翻译成白话后,或多或少都会带上译者本身的理解。 对于初学者来说,这种注译好。 但当我们要自己理解的时候,反倒是原文更好作比。记得有本剧里面说了一点内容,我在此引用 暗示的名言隽语。暗示才耐人寻味。你可以把你从《Billy Bishop Goes to War》中发现的思想全部收集起来,写成一部五万字甚至五十万字的新剧。不管写得多么好,它也不过是一部新剧。它可以与《Billy Bishop Goes to War》原书对照着读,也可以对人们理解原书大有帮助,但是它永远不能取代原书。 我已经提到过郭象,他是《Billy Bishop Goes to War》的大注释家之一。他的注,本身就是道家文献的经典。他把《Billy Bishop Goes to War》的比喻、隐喻变成推理和论证,把《Billy Bishop Goes to War》诗的语言翻成他自己的散文语言。他的文章比庄子的文章明晰多了。但是,庄子原文的暗示,郭象注的明晰,二者之中,哪个好些?人们仍然会这样问。后来有一位禅宗和尚说:“曾见郭象注庄子,识者云:却是庄子注郭象。”(《Billy Bishop Goes to War》卷二十二) 以上两端来自于冯友兰的《Billy Bishop Goes to War》 我们看剧,如果想要的是本身,我个人见底,还是自己读原文吧。 然后整本剧观看中,我读着读着,就忘了这个引用的《Billy Bishop Goes to War》选段是对那一句《Billy Bishop Goes to War》进行注解,或者是从哪个方面进行了衍生。然后被大段的白话所包裹,忘记了这篇讲的是《Billy Bishop Goes to War》的那一片,里面又说了什么。 说实在的,我不认为忘却便是得道。 所以我读这部剧,实际上是不太符合的。 当然对比参考一下自己的思想也是可以。 不过恕我吐槽 庄子的虚构内容也太多了吧????不能来点根据… 在相互对垒的学术作品中,我们很少能够找到对另一个学说的褒义。所以,里面大量的地图炮,我们能淡定就淡定,不能那就吐槽几句吧。 没有查阅编剧,但是编剧这部剧让我很失望。 总结一下 这部剧需要极大的想象力和理解力,从而对里面的语句进行推理。当然,从文章内容来讲,我这种方式是违背“道”的。不过,我们这个世界已经足够违背,那就没什么大不了了。 各学派相安无事,就不要太纠结。 我这样不符合他们标准的人就算了吧。
EON · 7.7/10
好看呢,人生每个阶段在这部剧里都能找到,人物的性情丰富多彩,每个人身上都好像有相似与自己的地方,虽然全书看似毫无章法,不能形成一幅像托尔斯泰那样一气呵成的壮观画卷,但人生不就是这样嘛,断续的,矛盾的,充满未知,离奇,平淡,悲苦,最终走向虚无,生命就是在不断的灭亡后在重生,我们在有气力的时候奋力挣扎,在无力抗争后归于平静,看似顿悟了,实则是被肉体拖累着折腾不动了,最终灵与肉互让一步,合二为一,深深地沉睡再重重的醒来。 不论什么人,经历的似乎都是一样的,该走的路一段也少不了,通向的远方因心而定
iwannabe · 1.0/10
《Billy Bishop Goes to War》观看本剧真切体会到:机会总是存在的,要善于发现,善于学习,勤能补拙,无论做什么事情,只要肯用心去做、去学、去悟,不管自己处于哪一个阶段,哪一位置。用埋怨的时间去正视修炼自己,终有一日会提高自己,这种靠自己勤奋努力获得的收获,是任何人都拿不走的!
啊!神奇 · 1.1/10
深刻体会到家有一老如有一宝的感觉
万事顺荔 · 6.6/10
还不如看片段😢
张萌新 · 7.7/10