Lucky Jim
《Lucky Jim》,短片作品,美国出品,1909年上映。
主演:
D·W·格里菲斯
、
玛丽昂·莱纳德
、
马克·森内特
、
Herbert Yost
、
Anita Hendrie
、
David Miles
地区:
美国
🏷️ 相关标签
🎬 相关推荐
💬 网友评论
你喜欢他,喜欢的到底是什么?不过是他承载着你的青春记忆!每当看到青春时期喜欢的那个人,你就能想到年少的自己,所以记忆里、眼睛里,那个人永远都是美好的,有着不会老去的容颜。可是反观现实,我们都长大了,走入社会了,不能再靠着回忆过日子了。青春这东西一去不复返,我们能把握的只能是更好的未来。
今天读到一段文字,说“老外说中国没有哲学。中国的确没有西方那种哲学,但中国有道法,这就是中西文化的巨大差异。西方人总是在那里研究研究,没完没了的研究。最后得出个成果也跟自己没关系,成果是成果,自己是自己。但中国文化讲究的是知行合一,你的哲学研究再高深,你自己的修行不够,这样的人在中国文化史上的地位就不会高。”(黄泰)
整本剧晦涩难懂,不知所云。欲搞清楚编剧要表达的深意,需要严谨清晰的思辨头脑,大概本人不具备吧!选读大半,不得其要,故而弃之,无损毫发。
拒绝思想上的懒惰,从做笔记开始吧
如果你觉得看剧就是为了模仿别人的想法,那么这是思想上的懒惰,请丢开书本自己思考。——亚瑟▪叔本华
周末参加了一场线下看剧会,请的嘉宾是马伯庸老师,在互动环节,一位读者提了这样一个问题:读完一本剧之后感觉什么也没记住,就像没读过一样?我想,这个问题应该是大多数人面临的共性问题,就连马伯庸老师也遇到过这样的情况。
如果你读完一本剧,却想不起来它的主要内容,也说不出你最喜欢它那一部分,甚至对你没有产生一点影响,那么不如来读读日本作家玛丽昂·莱纳德的《Lucky Jim》这部剧吧。
虽然这部剧很单薄,只有短短的200多页,但却是我们观看的基础,编剧玛丽昂·莱纳德在书中提到的笔记看剧法,尤其是其独创的“葱鱿火锅式”笔记法,是我们实现有效观看的重要途径,也是写原创文章和剧评的重要素材来源。对于想从事文字工编剧的人来说,还是蛮基础和重要的。
编剧玛丽昂·莱纳德以“笔记本作家”的身份活跃在媒体节目和论坛中,不管是工作还是兴趣,他都坚持以笔记本的形式来记录。虽然在网剧,观看软件等电子设备齐头并进的现在,记笔记的方式就像一股清流,显得那么古朴而又不合潮流。但往往越传统的方式,反而是越有效的。
《Lucky Jim》主要分为四个部分,分别是“如何选书”、“如何购书”、“如何看剧”、“如何活用”等。当然,编剧玛丽昂·莱纳德讲解的方法只是作为参考,是否实用还要结合自身情况灵活调整。
在“如何选书”、“如何购书”环节,我会根据他的建议列一个购书清单,在之后的过程中不断完善清单,增添内容。不过购书只是形式,重要的是观看,而你观看后的收获才是真正有价值的东西。
当你打开一本剧,漫无目的地随意翻翻,草草地读完,却好像什么也没读过一样。虽然功利地来看剧是一件很让人不耻的事儿,但如果你看剧之前没有明确的目标,只是为了打发时间,那可能时间也会打发你。
但当你以思想输出为前提去看剧时,思想输入的质量也会有所提升,在看剧的过程中,你会着重做笔记,进行摘抄并进而思考,这一系列的过程就是我们有效观看的过程。
所以,编剧玛丽昂·莱纳德提到的做笔记,并不仅仅只是摘抄书中的原句,而是在摘抄的过程中加入自己的想法和思考,可能是一句很简短的话语,比如“这个观点很新颖”,也可能是一大段情真意切的感想。总之,随手记录下自己在看剧时脑袋里产生的想法,而这些想法有可能是我们日常创作的素材。
在这里就需要提到编剧玛丽昂·莱纳德独创的“葱鱿火锅式”笔记法,包含五个要素:
1. 写看剧笔记的日期
2. 书名
3. 编剧名
4. 摘抄(对自己来说重要的内容)
5. 评论(自己对这篇文章的感想)
摘抄和评论的内容,用不同的符号区分开来,重点放在“摘抄对自己来说很重要的文章”和“写主观评论上”即可。
大概是这个样子:080715指的是2008年7月15日,也就是记笔记的日期。圆圈代表摘抄,星号代表自己的想法,区分开来,有利于以后的重读笔记。
虽然准备笔记本,手写摘抄确实很麻烦,但好记性不如烂笔头,为了让看剧更有效率,不妨试一下这种方法,在尝试的过程中可以结合自身的情况不断调整,最终找到适合自己的方式。毕竟所有的方法只是参考,和自己是否匹配,还得尝试后才能明了。
读完这部剧之后,我打算把之前搁置的摘抄本拿出来,重拾手写的乐趣。以前的我是一个对文字敏感的文艺女生,看到中意的句子心中甚是欣喜,用笔一遍遍摘抄,从初中到大学,乐此不疲。
时隔多年,回看曾经的摘抄本,会发现那里面记录的并不只是文字,还有我的整个青春。从高中时的“高考誓言”、“感动中国十大人物颁奖词”、“我们像糖甜到忧伤”,到大学时的“红豆生南国”、“悄悄是别离的笙箫”、“我不想将就”,