🏷️ 相关标签
🎬 相关推荐
💬 网友评论
第一次读散系列,竟然读完了。
本剧的主线是文化,从古至今重要的文化里程碑,重要的人物及生平经历故事,以及余老师自己的感悟,再加上余老师流畅的文笔,本剧可以一读!
图文并茂的方式令威士忌酿造的原理变得更加通俗易懂,穿插在其中的小故事能够了解到更多关于威士忌的有趣小知识,但是书的后半段用较多篇幅介绍威士忌调酒的方式和配方,可读性略微下降,总体来说是一本很适合威士忌初学者入门的剧集。
童话是一件谁也说不清楚的事情,因为它是写给小孩子看的,定义却是成年人来定义的,都不是受众,怎么能做出好的定义呢?
中国没有童话,周作人先生说得有道理,中国自古有一类志怪剧集,流传很广,但志怪不是童话,比如说欧洲有吸血鬼的传说,但吸血鬼故事不是他们的童话,不是说虚构的东西就能叫作童话的。童话故事有一个特点是口口相传流传较广,随后被人搜集整理成书,其实本剧里不乏有一些非常“童话”的故事,但是因为流传不广故而没有成为童话,因为有的篇幅实在太短了,就两句话的文言文,能够给孩子当做故事讲吗?就像一些小孩自己写的想象作文,那只能叫想象作文,不叫童话。
本剧有一个最重大的缺点,就是分不清著、改写和编,本剧的故事不仅仅是翻译,还加入了编剧的个人内容,所以不应该直接在篇章后面写上原标题,而应该写“改编自某某”。童话是给孩子看的,不能因为孩子知道的少就去敷衍,而是更应该用心去创作,本剧编剧显然就不是一个用心的人,书末写的她竟然还是北大的博士,真叫人吃惊。比如说在前部有一篇讲神笔的,她写主人公画了草莓满天飞,显然就是没做研究就瞎写的,草莓原产南美是1915年才传入中国的,怎么能出现在北宋的剧集里,写成荔枝桃子之类符合实际的不好吗?如果要这么瞎编,岂不如写他画了宇宙飞船航空母舰。改编不是瞎编,如果孩子喜欢草莓,他想要画出草莓,那这个时候不是趁机教给他草莓是什么来历的好时机吗?
但本剧仍然有很多优点,比如编剧的翻译很通顺,用孩子的口吻,插图很漂亮精美,有一些篇目,如小人国,臭人国,夜行国等,是足以成为童话故事的,也有深刻的教育意义,童话不是打发孩子的东西,是要他随着成长能一层层剥开去体会的东西,我觉得这个理解很好,童话是大人写的,必然带有大人的影子,也应该成为大人留给孩子的财富。
《父亲那面旗Fu Qin Na Mian Qi》是阿婆的代表作,读完的第一本。看完之后有几处疑惑,看了些剧评,也没解惑。医生怎么会那么轻信别人呢?法官在假死之后,医生也太愚蠢了,法官如果不是真凶,那真凶在发现法官被别人以诗里的方式杀死之后一定会有异样,但一切如常,医生想不到自己被法官骗了吗?还有,法官死了,他还和法官去悬崖,不会猜测下一个是死于”青鱼”吗?居然直接被推下悬崖死掉了。法官怎么知道维拉一定回房间洗脸呢?如果维拉没回房间,或者一直跟大家待在一起,晚上睡觉时才和大家一起上楼回房间的话,那他就没法假死。不假死,之后的谋杀也无法顺利完成。在只有维拉和隆巴德两人的时候,维拉问‘石头熊的把戏是怎么演的’,隆巴德回答‘是魔术’,既然他不是凶手,维拉也质问他,怎么没有想到既然他俩都不是凶手,那就是有人假死呢?如果维拉不像法官最后手稿写的那般狠辣绝情,怎么会杀死隆巴德之后麻木的上吊自杀呢?
最后,知道了谁是真凶之后,再回去看法官的心里描写一些地方感觉非常不合理。不过u1s1,童谣杀人真的是非常奇妙的灵感,暴风雨气氛营造的很绝,好看。
编剧通俗易懂的把王阳明先生的,知行合一,致良知的做了很好的诠释。心学不是唯心主义,而是唯心主义与唯物主义的升华。