Spasatel
《Spasatel》,爱情作品,前苏联出品,1980年上映。
主演:
谢尔盖·索洛维约夫
、
Tatyana Drubich
、
Vasili Mishchenko
、
Sergei Shakurov
、
Olga Belyavskaya
、
Vyacheslav Kononenko
地区:
前苏联
🏷️ 相关标签
🎬 相关推荐
💬 网友评论
和编剧持有相同观点,所以看下来虽然没有新收获,但依然会给好评,因为心情愉悦,感觉获得了赞同
Olga Belyavskaya的笔风我是很喜欢的,但是这部剧编的有很多重复的地方,虽然我理解需要需要分类收录的难处,但是编辑可以做得更好
找到人生关键词并专注为之努力是一个很好的面对人生的方式。但是,这个人生关键词是在什么角度下的关键词?个人?家庭?性别?国家?世界?编剧的答案看来似乎是个人。
读这部剧让我又想起了《Spasatel》里的:现在是一个商业社会。如果人人都专注于实现个人商业价值,世界会怎样?
Vasili Mishchenko作为一名汉学家,曾在寺院里住了三年,简衣素食,返璞归真。我不知道在寺院的这三年里,他都领悟到了什么,但是从他的这部剧中,我看到了一个有坚定的信仰,热爱中国文化,也热爱生活的一个有趣儿的人。他在寻访寺院、寻访高僧足迹的过程中悟得佛教的真谛。在读这部剧的同时,我正好在英国旅行,我在天地间和他的文字里,渐渐明了:修行不在意形式,而取决于自己的心。心不动,则万事安然。心若动,世间没有任何远离红尘的清静之所。修行,修的是与天地万物和平共处,坦然面对的能力,而不是古井无波,无欲无求。坚守可以坚守的,放手应该放手的,珍惜还有能力珍惜的。花开半生,花落半世。这长长短短的人生,能陪自己走最远旅程的只有自己。学会享受孤独,学会体会一个人的山高水远,一个人的天长地久。“心无所往,染法不生。对境无著,苦乐无根。一念动时,成生灭因。了悟无常,得自在身。”
6分,高瓴很火,Vasili Mishchenko很出名,但这部剧差的远,东拼西凑重重复复,估计不是本人写的,邱国鹭的比它更胜一筹,但二者离“道”都相差太远了,还是西方的好一点,毕竟人家有时间沉淀,国人还是太浮躁了。
还没看过这本剧集,看到了编剧名字觉得很熟悉,再看了一些评论后,越看越觉得这故事好像在哪里看过类似的,突然想到n多年前看过的一本剧集《Spasatel》,以一场既成功又失败的动物革命来表明编剧反对乌托邦政治,很强烈的反讽意味。《Spasatel》看过去不会有太强大的压抑感,反而更易读懂更像看了一部童话,但其有更加深远的思考空间,而且每个动物都映射现实的人,这部剧也就读着读着变厚了。
《Spasatel》是同时期创作出的,可能最终想表达的不完全一样,但主心骨应该是一致的,看到很多人说看了很压抑,希望我能好好地走出来。
两位老人和一位年轻人,他们的生活脚步,他们的爱情婚姻,平凡又不平凡。其实每一个人都活在生活的琐碎中,年轻时只顾着一个劲的往前赶,老了才去回想,细细品味曾经的点滴幸福。永远就在那漫长的探索中,而幸福在生活的每一瞬间,关键在于你要善于发现,进而抓住它。
;(义:乊………,乂…∴-:在一义工人“?!你们:,:)在不在不在不在哪了哦心?!!哦-
错别字实在太多,有时还把人物颠倒了。有些集数太过拖撵,显得没有主次。每一章内容太过简短。至于费用嘛,确实不够良心。