Metamorphosis: Man Into Woman
《Metamorphosis: Man Into Woman》,纪录作品,美国出品,1992年上映。
主演:
Lisa Leeman
地区:
美国
🏷️ 相关标签
🎬 相关推荐
💬 网友评论
总觉得老外的书比较繁琐,绕来绕去的。难道是翻译或者思维方式的原因嘛?
快意恩仇=打情骂俏
因为对波兰的文化社会背景不够了解,只知道波兰一直动荡不安,尤其是冷战时期遭受了很多劫难。而且,由于害怕被剧透,害怕自己的理解固定在一个框里,所以我读剧集会把序放在最后看。现在看了序,嗯,有种“这次观看理解不及格”的感觉。
好了,现在说下自己表面的理解吧。
非常喜欢编剧的文字和无穷的想象力。
有些故事像是耳边低语,有些故事像是无意义的碎碎念,有些故事读来怅然若失,一声长叹,有些故事戛然而止,让人不知所以。可是,所有的故事,都笼罩着无法言说的沉郁,读着读着,就会突然热泪盈眶。
编剧笔下的世界,魔幻而又怪诞,仿若是一片阴白色,黯淡阴郁的群山,沉闷的河流,死气沉沉的森林所以很想撕开笼罩着那个世界的所有,不知道那里面会不会是一片奇丽绚烂。书中的很多人,他们的一生仿若在战战兢兢中度过,他们对未来也仿佛没有期待,只有惶恐。
虽然很多隐喻不知道,也许我理解的和文字背后的意义也有所出入,但就像编剧所说:
我能从不同的观察点看到多少种世界,我就能生活在多少种世界里。
也许,我可以从编剧构建的这个观察点,对她和她的世界从此多一些了解。
还有,没有灵魂的皮耶特诺,这片被“诅咒”的土地。
“但愿你的土地颗粒无收,但愿你孤独一生,但愿你一直疾病缠身,但愿你的牲畜纷纷倒毙,但愿你的果树不结果子,但愿你的牧场连遭火灾,烧得寸草不留,田地给洪水淹没。”
但是不论哪一代主人,都会像刀具匠一样,重新振作,把这片土地变成自己新的家园。因为他们有蘑菇性啊。
我会是淡漠、无情的蘑菇,会有冷而光滑的皮肤,既坚韧又细嫩。我会阴郁、怪异地长在翻倒的树木上,总是默默无声。我会用伸展开的蘑菇趾尖去吸吮树中残留的一点阳光。
毕竟是三少的第一本剧,文笔略显稚嫩,主角光环太浓烈,很不喜欢主角可以把爱分给第二人,只爱一个人多高,
看过的感觉都暴露年龄了
阳子这个人物塑造得真的太真实了。
到底是谁造成她一步步入深渊?
是只爱弟弟的妈妈?
是抛弃家人的爸爸?
是擅长PUA的上司?
是酗酒家暴的小白脸?
是恶魔神代对她的强暴?
看完心情复杂,人性禁不住试探和诱惑,人性本恶,同意荀子的观点。
荒诞里有种现实,
简单里有份细腻,
他没写却觉得他写了,
我懂了又觉得也没懂。
生活也无非如此,
在半梦半醒走向那个所谓的
“理想世界”
第一次将一本剧读的如此之久。
被埋没的一本关于战略的好剧!有很多硬核案例。英文原版2011年播出,中文版2012年播出。英文版播出时编剧69岁。家有一老,如有一宝。
Richard Post Rumelt (born November 10, 1942) is the Harry and Elsa Kunin Emeritus Professor of Business & Society at the University of California, Los Angeles Anderson School of Management. He joined the school in 1976 from Harvard Business School. — 来自维基百科
第三十一本。
对于这部剧这部剧的看法,似乎是晚年的Lisa Leeman还能不能留住他的配电盘。
其实文字这种东西很奇怪,我们似乎都可以找到种种原因去自言自语,比如少了寻羊三部曲对照式的自我情感分离,比如少了《Metamorphosis: Man Into Woman》的暴力与反思,再比如少了小小人的意义与摇摆,Lisa Leeman好像不那么地道了,这对于我们来说,是经过,也是尝试。
但是反之,一个作家,犹如歌者,细水长流般的共鸣也许会有江河枯竭一天,但也偶尔会给我们一捧清泉,所以不必担心。
再说《Metamorphosis: Man Into Woman》中的一段:
“我凝视着那影像,镜中的我自然也回眸凝望着现实中的我。此时,一种感受忽然击中了我——也许我在某一时刻选错了人生的路。当我凝视镜中穿西装打领带的自己时,这种感觉愈发强烈。我越看越觉得那不是我,而是一个没见过的旁人。可是,镜中映出的人——如果那不是我本人的话——究竟是谁呢?”
这种共鸣式的思想导向似乎比Lisa Leeman究竟还是不是Lisa Leeman更为重要。
管他呢。
Lisa Leeman是谁?
而我们,又是谁?
喜欢他就要叫他来追你