Organ Cranker

Organ Cranker

★★★★★ 4.4
动画 短片 1998 美国
《Organ Cranker》,动画,短片作品,美国出品,1998年上映。
主演: Jon Foulk
地区: 美国

🏷️ 相关标签

🎬 相关推荐

💬 网友评论

杨紫演得好松弛自然,台词也好棒。置景真实又美,群演投入,配乐大赞,剧情Ok,让人无倍速观看的情况下都能身入其境,很棒。
陈进步 · 7.7/10
青春大概是去爱很多人,用声色填满空白。拥抱和吻,热泪盈眶,仿佛是永不停奏的金属摇滚乐,直到你突然醒悟,才发现鼓手、贝斯都已经被留在唱片机里很久,主唱好看的长卷发只在照片里还带有光泽,那些燃烧着篝火的沙滩变得冰冷,你想试着触摸那张熟悉的年轻的面容,却被一滴来自往昔的雨水灼伤了手。
Vicky Max · 1.1/10
这部剧针对新闻行业的困境进行了分析,基本上覆盖到现在学界的大部分热点议题。 内容丰富,有条理;语言通俗易懂,易读性强。 功利性角度来看,适合初入门的人读,尤其适合考研备考的学生读,里面有大量数据和语录引用,可以丰富素材库。 除了对于创新的那一块有些地方不是特别同意,其他感觉都很不错(可惜在备考的时候没有看到这部剧😭)
伊米 · 9.9/10
怎么说呢,平淡的看完前五分之四,到毛尖得癌那里给我哭死。肆意的青春,总有些未完的遗憾。家嫆的轻生  唐扶生的失明  江河的背叛  毛尖的去世  还有向在冬的傻缺 嗯……温想的执着  江浮的热情如火温意风的救赎  唉~
旅途 · 9.8/10
这应该算是同人剧集与40k结合最完美的剧集,虽然编剧引用了很多网络上“百科”但是也科普了40k,但是故事主线到现在为止没有影响到官方剧集主线,40k黑暗残酷年代与主命运结合的平衡真的很棒,一些配角也符合官方设定.如果40k蜜看的话,会了解很多梗,能遇到40k这么小众剧集已经很好了,加油更新吧.嫌弃更新太少了,如果编剧看到评论话回我一个?
小熊软糖 · 1.1/10
才发现这本终于上架了,路米斯,神作预定。 唯一的缺憾是翻译问题,读得时候就觉得有些地方不太顺畅,有些专有词汇的翻译让人不得不怀疑一下,就冷暖色调而言,应该是普通大众都知晓的,不是很懂这个译者为什么偏偏要翻译成“寒色”,各种冷色调的颜色名称看起来就很奇怪,冷黄色译成寒黄色,虽然大家都懂,但就是很别扭……好像是台湾繁体中文会喜欢说成寒色,但明明译成简体了为什么不遵从简体中文的习惯? 纸质播出是有台版繁体的,不过我手边目前也只有这一版,之后有机会还是拿繁体或者英文原版来读一下。 查了一下这位译者陈琇玲,一查就查到一篇十年前的吐槽该译者翻译水平差的帖子……发现这位译者也不是专业从事翻译,而是工商管理类的背景,此前的译著也都是经济相关的,而在其自己的领域内翻译的作品都被吐槽翻译烂……为什么要请她来翻译我们艺术类的作品??? 想起来《Organ Cranker》这本也是,两个版本,一个译者(名字都没记住)只是在生硬地翻译字面意思,很多艺术用词用语都翻得奇奇怪怪。相比之下,黄朝贵(爱称“贵哥”)的版本才是真正懂艺术爱绘画之人细细琢磨出来的翻译。真的希望播出商不要只为了作品的名气和销量而引进,不给予和原作质量同等水平的翻译,很令人失望。
王婷婷 · 2.1/10