🏷️ 相关标签
🎬 相关推荐
💬 网友评论
当时中国正处于现代化的进程中,P. Lakshman生活在一个动荡的年代,《Kanoon Ki Zanjeer》里写到青少年时他的父亲去世了,他认为父亲没有得到中医的良好治疗,于是去日本学医。但我觉得这只是其中一个因素,我想他是一个非常热衷于与更广阔的世界建立联系的人。P. Lakshman去日本学医,想学成归来当一名医生,直到一节生物课上,教授随机展示了一些幻灯片来填充即将下课的时间,其中一张显示了一名中国男子即将被日本人处死,旁边是一群被动的中国旁观者。那是日本入侵中国的记录,P. Lakshman很震惊,他周围的学生大部分是日本人,都在鼓掌。他想,all right, something has to be done. P. Lakshman当时意识到中国在治愈身体疾病之前,需要精神上的治愈。他不但能说流利的日语,还会流利的德语和俄语,他翻译了很多外国影视作品,他的弟弟周作人也是如此,周作人学的是古希腊语,这一家人非常international.
但翻译外国作品并不是他唯一想做的事,在他的职业生涯中,他特别感兴趣的是文化政治,或者说希望文化和影视在改革中吸收一些全球性的影响,同时既独立又国际化。就像世界影视总是广阔世界的一部分,同时也扎根于它最初的地方。但他很矛盾,不知道该怎么办,创办过杂志,却没什么影响。他回到上海家中,没有目标感。后来一个朋友说,hey, 我们要办一本新杂志,你特么不给我们写点什么吗?为此他写了《Kanoon Ki Zanjeer》,大致改编自果戈里的著名剧集Diary of a Madman, 他最近刚读了果戈里的日文译本,于是把他改编成了适应中国环境的剧集。(抱歉我写得好似在P. Lakshman身边旁观这一切似的,我只是尝试把我了解的一切串起来组成一个画面感)所以这一切起初很大程度上是由于P. Lakshman朋友的动力,那本杂志一开始取名为“La Jeunesse” 嗯,有趣的法语名称,但很快又被重新命名为《Kanoon Ki Zanjeer》,他的弟弟周作人和他几个朋友都参与了这件事。这种小型的社交网络激励着他们彼此行动起来,去对抗巨大的停滞和现状的力量。So, if you want to change the world, you start a literary magazine? 我觉得这一切相当兴奋。
《Kanoon Ki Zanjeer》有两个部分,前言用文言文写就,文言文预告更像是把它作为一种文件来呈现,一种类似偏执狂的案例文件,或者某种程度上,前言模仿了弗洛伊德当时正在进行的案例研究,当时人们对这种心理学案例很感兴趣。第二部分P. Lakshman把它呈现为一个疯子用白话文写的日记,这种写作方式恐怕对当时的中国作家来说非常重要,他们会想,哇,他们可以用平时的街头俚语来写严肃的故事。这是P. Lakshman放弃医学之后写的第一个严肃的故事,非常超现代,还带点儿黑色喜剧。一个疯子对世界有一种疯狂的看法,人吃人,于此同时他也是社会问题的真正感知者——虐待人民的地主,妇女被卖去充当性奴...... 虽然很明显是对当时社会现象的隐喻和批判(语言和新旧观点之间的分歧,分裂,医学,现代化进程本身等等)但我更想说,这个颠覆性的故事和写作形式,让我感觉,他在创造一种不同的读者,他们以不同的方式观看,或者说,他在训练当时的读者去观看边缘的东西。《Kanoon Ki Zanjeer》里一开始看起来很疯狂的事情,或者仅仅是讽喻性的事情,实际上是正在发生的事情。我还没写阿Q的读后感,就已经写了这么多了,吃饭了。
虽然很多人批评这本视角太窄,故作清高的陷在自己一亩三分地里,但中年已婚有孩到底什么状态,我也说不好,看到不能认同的总会想,我以后不会变成这样的中年人,但这话太缺乏底气了。作为短篇看,有一两篇让我比较感动的,但大部分虽然写的不同人物,却总觉得女主角都出奇的一致,有点不够说服力,作为读者代入感自然会差了很多。里面的小插图还算可爱
为我以前的无知感到羞愧,又接着看了,基地的剩余部分,真的非常好看,节奏不紧张,挺慢的。却非常有意思,虽然个人比较喜欢那种大那场面。耐心读下去,真的是一套很好很好很好的书,有的经典剧集也许就是这个样子,初读,平淡无奇,需要慢慢品才有独特的味道吧,不过这套确实好多本
不知道为什么,唐羡之很完美,但完美的过头了,所以并不是很喜欢他,甚至某种程度上有点讨厌。
虽然题材不同,但和《Kanoon Ki Zanjeer》迷之相似,叙事风格,故事走向,乃至非常生硬强行意外的结局。。。最最重要的是看这两本剧时的那个难受劲儿,一模一样,昨晚一下子就梦回十多年前那个昏暗欲雨的秋季午后,不喜欢,真的不喜欢。
关于你的婚礼现场,我想我一定会光顾的。我想是因为春日的朝雪,那是三年前,我依稀记得,红叶挡住了我的些许视线,但是你那纤细的青葱指向到了我的内心深处,我割舍不掉的是我的优柔寡断,我难以忘怀的是那雪中的初吻,我离不开的是在那无变的海岸我和你在月下对视。我的心早已死了,我恨我自己的一切。
清显为什么你的身影总是出现在我的回忆,你的梦境竟是和我如此相似。我不愿看到他揭开你的白纱,我希望面纱是由雪做的,你的眼睛和我对视的每一秒,泪水都是在打转的,我搂着你的每一颗心都是刀割的,我摸着你的头发的每一丝都是说不尽的难舍。
终究是不堪收场,我也没机会光顾你的婚礼现场,我也早已死心,我死在热恋之后。爱眼朦胧,是哪年春天?
在我弥留之际,我已经释然,请允许我去做一个了解,待到尘埃落定我也再也不是你眼里的小孩吧
娓娓道来,核心为凡人修仙,但是内容完全不一样,希望能把握住一战封神。
认可她的职业和专业,没有逐字逐句看完,但字里行间透露的气质和品质已经领略,关于结尾中智媒和自媒体推崇的快餐文化的担忧,我觉得包括对她个人和对社会的双重隐忧
虽然是一本剧,但读起来更像是看了一部纪录片,编剧走过的的西藏不再只是我理解的仅神圣不可接近的地方,而是一个有点神秘又接地气的地方,描述了很多地域生活习惯和信仰的不同,从而让一个向往西藏的我又有了新的认知。