莎莉

莎莉

★★★★★ 2.2
其他 1929 美国
《莎莉》,其他作品,美国出品,1929年上映。
地区: 美国

🏷️ 相关标签

🎬 相关推荐

💬 网友评论

笔记很翔实,参考价值比那本所谓热门剧集秘密大很多,但不知道是不是没有编辑把关,错别字太多了……
✨🍀鲁西西🍀✨ · 2.1/10
看过的穿越架空剧集中,最富理想化又不过于玄幻的一部……既天马行宫,又脚踏实地,好!
鲁继阳 · 5.4/10
编剧通篇每隔几句就是我原来英语不好,但是自从用了这个100LS的方法以后,英语土匪猛进,我相信你也可以的。谁谁谁用了我的这个方法英语也是突飞猛进。是不是像极了卖假药的,“我李翠花原来身体一直不好,身患绝症,每天双眼通红,小便赤黄,走路扶墙,自从用了李教授的大力丸以后,现在并都好了”。编剧只会像打鸡血一样的强调,我原来多么不堪,现在你看鸟枪换炮了,我会日语韩语汉语法语英语,你努力就一定可以的。但编剧从来不会告诉你,他本身就是双语使用者,双语使用者本身学习外语的速度就比别人快很多。他也不会告诉韩国出国是多么的容易。世界本来就不存在因果律,努力和结果最多只是豁然性,没有任何必然性。鸡血文就是典型的事实无意义,买假药的也能找到几个真案例,根据波尔卡普尔理论,根本不具备可证伪性;接着鸡血文另一个群点就是感官剥离,就是候群体狂欢,满足大家对逆袭故事的渴望,读起来热血沸腾,其实什么用都没有。书中介绍的100LS,就是把一部电影看100遍,听起来神乎其神,说白了就是增加自己的资料库,先输入再输出。只是影子跟读法和刻意练习3F的变形而已,你可以使用任何你喜欢的东西跟读,这些都是语言学家总结出来很多年的,换个名称就被包装的神之一手一样。 另外,想说的是,语言只是工具,用的多了,说的多了就会了,没有任何方法。但话说回来,抛去编剧是本身就是双语使用者的问题,能到这种程度绝对是耗费了大量时间去刻意练习的,这份毅力是绝对值得肯定的,但是他真正变好的原因不是方法,而是他的坚持。不要迷信鸡血的方法,任何谈方法的人都是想走捷径,不劳而获,企图得到一个圣经然后去轻松掌握一个技能,世界哪有这种好事。最好的方法就努力去做,做着做着,你自己就会总结方法了。不能坚持,迷信方法请去躺平吧。
是卡卡不是咔咔 · 2.2/10
何谓空及不空。空者是无我,不空者是救世之事业。虽知无我,而能努力作救世之事业,故空而不空。虽努力作救世之事业,而决不执着有我,故不空而空。如是真实了解,乃能以无我之伟大精神,而作种种之事业无有障碍也。
张华建 · 4.4/10