🏷️ 相关标签
🎬 相关推荐
💬 网友评论
带着好奇之心读完,基于编剧身患癌症的真实经历,她不仅是单纯描述癌症、梅毒、艾滋、瘟疫等病症的现象,而是一直在强调这些病痛给患者和人们对病患者的看法及造成的病痛之外的精神痛苦。
在注释中了解了各种病症的症状,是对生活常识的补充。
叹服她的观看面,随手捻来的那些作品中提到的那些类疾病,以及在社会中产生的影响。
桑塔格聚焦于附着在疾病概念之上的那层隐喻面,考察了人们对结核病、艾滋病、癌症等疾病的阐释。她发现,借着对疾病的阐释过程,原本仅仅是身体的一种病,最终被隐喻加工成了一种道德批判、心理评判或政治压迫。这才是她写这部剧的目的。
原以为不过是一个俗套的穿越剧,却不想被吸引着一直听完了。编剧将自己的抱负和情怀融入虚构的男主,与历史上各种真实的人物做链接,荒诞中透着真切,加上专业的看剧声,实在是观看的一种享受。
我不喜欢看狗血的原情剧集,我觉得字里行间里都像编织的梦,所有的情节都相似,没有读到底的欲望,一本好剧应该是越看越专注融入到故事其中,这部剧情节设计的很丰富,我曾一度追书至12点,一段完美无暇的爱情应该有它历尽千难万险的经过,我喜欢书中女主人翁的形象,不错👍
去年外国影视必修课上 看完了莎翁的喜剧和悲剧集 所以在这部剧里看到了一些熟悉的诗句
当时只觉得莎翁的剧本并没有想象中的拗口晦涩难懂 反而有趣而又诗意
而翻译朱生豪与妻子宋清如的爱情故事也是感人肺腑 市面上也有他的情书集 也正是因为自身有甜蜜爱情的体验 才能够将莎翁的作品翻译得如此如此动听以及接地气吧~
当年对快男完全没兴趣,一眼没看……多年以后竟然被他们的团综感动。
在我直到不久之前的印象中,犹太复国主义就是一个罪恶的像征,以色列国就是一个侵略者、迫害者的代名词。当然,这和我所接受的教育和自身的见识有必然的关系。犹太民族是怎样的一个民族?犹太复国主义到底是一个什么样的政治理念?为什么要建立以色列国?真实的巴以关系是怎样的等等。我关注这部剧就是要全面了解上述情况,以求自己对这些问题有更全面的了解,特别是在当前以色列与阿拉伯国家的关系正发生根本性变化的时候。我曾经十分关注犹太民族,发现这个民族似乎与中华民族有很多的相似之处,曾经的民族性格,悲惨的国际境遇等等。这个民族是经历了怎样的历程取得了这么大的发展,有什么经验值得我们中华民族的借鉴呢?它山之石,可以攻玉,这部剧值得我们认真一读呀!
创作得还不错,环环相扣,悬疑不断,就是结局有点云里雾里的,估计编剧也无法收笔了
想起20年前英格兰的冬天,窗前几只松鼠悉悉索索吃着我的面包,隔壁日本小伙弹着吉他,楼上土耳其夫妇打架,从楼梯口一直摔下来撞到我的门,“咚”!吉林老高忙冲下楼看我还好吗,突闻尖叫:咱几个中国女生的沐浴洗发露又统统被偷了,到底是哪儿的混蛋干得。。。
哈,折腾的人生真好,像梅书里的日常,以后很多素材可回忆。写成场景,写成诗歌,写成热腾腾的午后,凉丝丝的深夜。
求婚情书:“我自私,嫉妒,残酷,好色,爱说谎而且或许更为糟糕。因此,我曾告诫自己永远不要结婚。这主要是因为,我想,我觉得和一个不如我的女人在一起,我无法控制我的这些恶习,而且她的自卑和驯服会逐渐地使我更加变本加厉……正因为你不是那种女性,就把这种危险无限的减少了。也许你就像你自己说的那样,有虚荣心,以自我为中心,不忠实,然而,它们和你的其他品格相比,是微不足道的。你是多么聪明,极致,美丽,坦率。此外,我们毕竟都喜欢对方,我们喜欢同样的东西和同样的人物,我们都很有才气,最重要的还有我们所共同理解的那种真实,而这对于我们来说。是很重要的。”