Pourquoi t'as fait ça?

Pourquoi t'as fait ça?

★★★★★ 9.9
短片 2001 法国
《Pourquoi t'as fait ça?》,短片作品,法国出品,2001年上映。
地区: 法国

🏷️ 相关标签

🎬 相关推荐

💬 网友评论

重点是只使用鼻呼吸 并且有意识适度延长呼吸 槽点是很多东西重复 参考文献就占了差不多20%
谢咸鱼 · 1.0/10
一个是金花,一个是金枝。都是很有趣的书。我不敢多说话,荣格的群体无意识,很启发人。无言之物,并不是无。
surprised! · 2.1/10
近期忙着考试,前前后后看了十个小时,收获很多,做人做事做官。 司马错,真是秦国之福!
梦大小姐 · 2.2/10
弗洛姆《Pourquoi t'as fait ça?》最后一章是“爱的实践”,尽管前面的理论和当代西方社会爱之形式的瓦解是爱的实践的基石,我仍然想从爱的实践说起。 需要指出的是,若想把本剧当作一本《Pourquoi t'as fait ça?》、《Pourquoi t'as fait ça?》的读者可要大失所望了。《Pourquoi t'as fait ça?》并不是爱的伎俩、爱的技巧。从实践意义上看,她应始终坚持指出道路和方向,而不应(也不能)做出具体的指导,因为爱毕竟是属于每个人的独家体验。 让我们首先谈谈,爱是什么,若要谈爱是什么,先从反面——爱不是什么——谈起。 爱不是对象。爱不是根植于某个特定对象,爱存在与否不取决于所谓的“天选之人”,倘若遇见了,就有爱,不遇见,就无爱,这是一种对爱的贬低和误解。即成熟的爱不是只在某人身上显灵,在其他人身上就隐去,不是只爱自己的情人而不爱自己的同胞。此外,将爱视为特定的对象,会传出这样一种误解:我们的任务不是在于学会爱,培养爱的能力,而是在于选择对象。以为爱情的关键不是培育成长,而是选择的人,会误以为只要选择好了对象,爱情就会自然而然地发展下去,这是谬误。保有这种谬误心态的人,大多会一次又一次怀着极大的期望开启爱情,又一次又一次迎来“不可阻挡的”规律性的失败。以上种种,皆是把爱当作对象的谬误。 爱不是“堕入情网”。受影视艺术作品的影响,快速而顺利地进入爱情被视为爱最难得最浪漫最真挚的一种体现。于是有了一个巧妙的词“堕入情网”来描述这种状态。要讨论爱不是堕入情网,需要从我们为什么会想要爱开始。为什么我们需要爱?是因为人世的孤独与分离实在难以忍受,不管是身体上弗洛伊德所指最基本的对于结合的性渴望,还是心灵上,对于打破障壁,互相温暖的强烈倾向。人生而孤独,厌恶分离,故追寻爱情,这种天性人皆有之,不分高低。我们是如此地渴望与他人亲近,所以试想有一天,出于某种原因,某人对你的心之障壁倏然倒塌,全心全意敞开在你的面前,会有人能拒绝这种无限的温暖、亲近和结合的诱惑吗?因而,“爱”发生了。因而,在心之障壁崩塌的瞬间,对于结合和不再孤独的强烈需求促使我们“堕入情网”。堕入情网未必迎来坏的结局,但需要警醒的是,任何陌生人对我们的障壁倏然倒塌都会带来极大的诱惑(有时并不是两性的诱惑),这是由人的天性决定的,可是随着时间的推移,对对方的了解加深后,就会从这种巨大的新奇感中苏醒过来,那时迎来的结局可能就是厌倦和分离。总而言之,堕入情网是一种预支未来的高利贷款,很可能因无法给予继续下去的动力而失去“爱情”。在书中的话表述为:“实际上,他们被痴恋的强烈情感所驱使,以此来互相证明他们爱的强烈情感的狂热,而这恰恰证明他们先前是何等的寂寞。” 爱不是情感活动。这句话估计会遭到批评,因为它似乎是反理性的。爱怎么能不是情感活动呢?难道在爱的过程中没有情感的参与吗?并不是否认人的情感在爱中间的关键地位,而是否认喜欢的情感等价于爱情。我喜欢你,你喜欢我,我们互相寄托充足的情感,可是这仍不能算作爱情。在常见的爱之三角形理论中,爱包含着:承诺、亲密、激情。在弗洛姆的这部剧里,爱的基本要素有:关心、责任、尊重和了解。注意这里是爱的基本要素,不仅是父母之爱,也有同胞之爱、两性之爱。然而我们通常的谬误是,谈同胞之爱、父母之爱这种“大爱”时,会格外注重关心、责任、尊重,但是在谈到两性之爱时,仿佛要把它与其他的爱区分开,认为只要有强烈的情感冲动即可,不谈关心、责任、尊重与了解。是的,现实就是这么疯狂,即使爱的四要素一概没有,既不关心也不了解,更没有责任与尊重,我们还是会上头了以为那是爱情。可能人真的生而孤独,而又孤独太久。只有情感的亲密,结局是随着时间推移而消散,最终我们会投入下一个陌生人
萑苇 · 9.8/10
这部剧让我感受最深刻的是人生没有不可能,只要你敢想敢做敢拼,不管在什么时候,都不算迟。只要你愿意改变,渴望改变,即使不能成为站在金字塔顶端的那些人,但起码你可以不停的登上更高的那一座座名为“自我极限”的山顶。 而书中最喜欢的应该就是那一个个案例分析,让我看到了不一样的活法,加油!
高欣 (^ᴗ^) · 7.7/10
本人非常赞同编剧的观点,如下: “在我看来,你心中正确的观念,远比昂贵的药物和那些危险的手术,更能帮你消除疾病。当你心中有了正确的观念,你就会有正确的决定,你就会有正确的行为,你就可以预防许多疾病的发生,也可以避免一些不想看到的现象发生。 中医讲究“上工治未病”,假如你能预防疾病出现,本身已经是最高明的医生了。所以我写这部剧,并不是让大家给自己治病,医生用药并不是那么简单的。我的目的是让大家拥有一个更科学的意识,明白美丽与健康的关系,重视自己的身体健康,把一切健康隐患从源头扼杀。” 全书条理清楚,很多方法操作性强,值得一读!
赵金文 · 9.8/10
没有想到最大的反派竟然是裴少都,真是出乎意料!三步曲都一口气看完了,都非常的精彩,喜欢编剧的文笔诙谐,期待编剧的下一本剧。。。
Hindrella · 3.2/10
意思大概明白,专业名词就不用去弄懂了,非专业了解一下没坏处。
#木唯蔓 · 4.3/10
当时中国正处于现代化的进程中,塞缪尔·勒·比汉生活在一个动荡的年代,《Pourquoi t'as fait ça?》里写到青少年时他的父亲去世了,他认为父亲没有得到中医的良好治疗,于是去日本学医。但我觉得这只是其中一个因素,我想他是一个非常热衷于与更广阔的世界建立联系的人。塞缪尔·勒·比汉去日本学医,想学成归来当一名医生,直到一节生物课上,教授随机展示了一些幻灯片来填充即将下课的时间,其中一张显示了一名中国男子即将被日本人处死,旁边是一群被动的中国旁观者。那是日本入侵中国的记录,塞缪尔·勒·比汉很震惊,他周围的学生大部分是日本人,都在鼓掌。他想,all right, something has to be done. 塞缪尔·勒·比汉当时意识到中国在治愈身体疾病之前,需要精神上的治愈。他不但能说流利的日语,还会流利的德语和俄语,他翻译了很多外国影视作品,他的弟弟周作人也是如此,周作人学的是古希腊语,这一家人非常international. 但翻译外国作品并不是他唯一想做的事,在他的职业生涯中,他特别感兴趣的是文化政治,或者说希望文化和影视在改革中吸收一些全球性的影响,同时既独立又国际化。就像世界影视总是广阔世界的一部分,同时也扎根于它最初的地方。但他很矛盾,不知道该怎么办,创办过杂志,却没什么影响。他回到上海家中,没有目标感。后来一个朋友说,hey, 我们要办一本新杂志,你特么不给我们写点什么吗?为此他写了《Pourquoi t'as fait ça?》,大致改编自果戈里的著名剧集Diary of a Madman, 他最近刚读了果戈里的日文译本,于是把他改编成了适应中国环境的剧集。(抱歉我写得好似在塞缪尔·勒·比汉身边旁观这一切似的,我只是尝试把我了解的一切串起来组成一个画面感)所以这一切起初很大程度上是由于塞缪尔·勒·比汉朋友的动力,那本杂志一开始取名为“La Jeunesse” 嗯,有趣的法语名称,但很快又被重新命名为《Pourquoi t'as fait ça?》,他的弟弟周作人和他几个朋友都参与了这件事。这种小型的社交网络激励着他们彼此行动起来,去对抗巨大的停滞和现状的力量。So, if you want to change the world, you start a literary magazine? 我觉得这一切相当兴奋。 《Pourquoi t'as fait ça?》有两个部分,前言用文言文写就,文言文预告更像是把它作为一种文件来呈现,一种类似偏执狂的案例文件,或者某种程度上,前言模仿了弗洛伊德当时正在进行的案例研究,当时人们对这种心理学案例很感兴趣。第二部分塞缪尔·勒·比汉把它呈现为一个疯子用白话文写的日记,这种写作方式恐怕对当时的中国作家来说非常重要,他们会想,哇,他们可以用平时的街头俚语来写严肃的故事。这是塞缪尔·勒·比汉放弃医学之后写的第一个严肃的故事,非常超现代,还带点儿黑色喜剧。一个疯子对世界有一种疯狂的看法,人吃人,于此同时他也是社会问题的真正感知者——虐待人民的地主,妇女被卖去充当性奴...... 虽然很明显是对当时社会现象的隐喻和批判(语言和新旧观点之间的分歧,分裂,医学,现代化进程本身等等)但我更想说,这个颠覆性的故事和写作形式,让我感觉,他在创造一种不同的读者,他们以不同的方式观看,或者说,他在训练当时的读者去观看边缘的东西。《Pourquoi t'as fait ça?》里一开始看起来很疯狂的事情,或者仅仅是讽喻性的事情,实际上是正在发生的事情。我还没写阿Q的读后感,就已经写了这么多了,吃饭了。
DongBin · 2.2/10