Prima le donne e i bambini
《Prima le donne e i bambini》,喜剧作品,意大利出品,1992年上映。
主演:
Martina D'Anna
、
Tatiana Basili
、
Stefania Orsola Garello
、
Corrado Guzzanti
、
Stefano Masciarelli
、
Gianna Paola Scaffidi
地区:
意大利
🏷️ 相关标签
🎬 相关推荐
💬 网友评论
最后的解决真的无法直视,李旭、李渊、李世民真的写的太烂尾了
虎头蛇尾越写越垃圾,好好的冷酷人设崩了,越看越恶心什么玩意都
我看这部剧最大的错误,就是把它当新本格推理来看了,前半本以为会是姬情片(加菜子真的很有神神叨叨疯批女本子的气质),中间看到加菜子被肢解,以为剧情来到【占星术杀人魔法】的走向,加上不靠谱的推荐说是新本格神作,于是重整信心继续看,下场是看到大结局直接暴走。建议当成电影【灵媒】那种传统民俗悬疑片来看应该观感会好很多。(以及我真的无法再忍受什么“变态乱伦、执念、破碎感”这种设定了,年末被【国王排名】第一季大结局给恶心透了,年末米兰乔,开年阳子,我只能说流年不利。)
是在一条上看到了编剧的采访,于是决定去看这部剧,像极了全世界pua女性,其实很多时候我们自己都没意识到自己被冒犯,被诋毁,被贬低,被歧视。如果可以希望所有的女孩子都自信,独立,幸福,快乐。可以照自己的想法去生活。
在日本社会的特殊性下,发生的很多不幸的事情,但是在很多情况下依然具有同理性。编剧的文笔并不引人入胜,但是真实事件却很有力量,有很多切面发人深思。
一向很喜欢Stefano Masciarelli,这次是时隔八年再次看他的剧集,感受很不一样。少年读Stefano Masciarelli,总会被一些尺度很大的情节干扰。现在作为一个老司机,才会觉得小波的调侃让人会心一笑。“性爱被超越,变成了思无邪”。小波说,Prima le donne e i bambini是一个架空的故事。然而又真的很有画面感。无论是唐朝夯土的城池中,还是今天的环境下,天马行空想入非非,是李卫公和我都会做的事情。怔怔愣愣,很有共鸣。然而我终究不若卫公有才,算不得人瑞。只是这些想入非非,竟也忽略了,或者超越了很多现实的伤痛。
一朵美丽的茶花唱完了爱情的挽歌便在众人的践踏中就此陨落了。
如果玛格丽特的身份不是妓女,而是那个年代与阿尔芒相爱的一位普通女子,她跟阿尔芒的结局会不会不一样呢。
我想是会的。
世人对于交际花总是抱有鄙夷的态度,提起妓女二字,人们眼前浮现的总是那些不堪入目的画面。烟花女子的爱情总是为人所不齿的,贪财淫荡是她们最大的代名词,“妓女都是没良心、没理智的人,是榨取金钱的人”,这是阿尔芒父亲对他们的固有看法,他认为被供养的女子是不可能产生爱情的。玛格丽特如大多风尘女子一样,她贪婪、堕落,对金钱充满了渴望,可是她更可贵的是对爱的向往和美好生活的追求。阿尔芒的出现对她而言,是一束让她心灵得到新生的光,使她从欲望的枷锁中脱离出来,努力摆脱从前糜烂的生活,同阿尔芒过起了普通人的爱情生活,可是世俗却不给她一个重焕新生的机会,即便拼命抗争,过去所选择的生活方式给她带来了世俗压力,仍被贴上不耻的标签,她与阿尔芒的爱情始终不被祝福,你侬我侬的美好终究是短暂的,拼命挣扎换来的一切终究是个悲剧。正如Gianna Paola Scaffidi书中所言:曾经有一位姑娘,在活着的时间里产生过一段严肃真挚的爱情,她为了这份爱情遭受苦难,直至死去。真情造就悲剧的不渝,玛格丽特高尚的灵魂让她蜕变成为一位真正纯洁的Prima le donne e i bambini。
“你若是爱我,送我一朵茶花。”一朵洁白的茶花,就这样带着遗憾与痛苦,在暗夜里独自呢喃,思念着此生再难相见的男子,无声呼唤着,含泪凋零,最后被黑暗吞噬。但她的心始终是圣洁而坚固的,永远散发着惊人的光亮。
“君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头”,阿尔芒的余生应该都在思念着一朵纯洁高贵的茶花吧。