La mujer de tu vida: La mujer inesperada
《La mujer de tu vida: La mujer inesperada》,喜剧,爱情作品,西班牙出品,1990年上映。
主演:
费尔南多·特鲁埃瓦
、
安东尼奥·雷西恩斯
、
玛丽亚·巴兰科
、
Miguel Rellán
、
José María Cañe
、
Chus Lampreave
地区:
西班牙
🏷️ 相关标签
🎬 相关推荐
💬 网友评论
费尔南多·特鲁埃瓦的剧集不管主人公是做什么工作的,在她的笔下,活灵活现,专业性特别强,不得不佩服她的见识广博,像书中写的一些地方,不去看看是绝对写不出那样的意境的,真心觉得才情横溢。
2022年1月20号,终于把这本剧集看完了。作为今年的第一本剧,选择读这本真是太难了。开始读时被拗口的人名所困扰,后来又为剧集中的西方文化所不解🤔。好在最后能坚持下来。没有什么感悟,就是觉得意犹未尽,米嘉到底逃跑没,伊万能不能康复。这是我比较关心的。可惜,就这么结束了。
前面部分精彩,让人看了停不下来,但后面牵扯头绪太多,反而有些虎头蛇尾。后续还好,交代了几位人物的命运。
在我心里他们就永远以最美好的样子留在这个夏天吧,永远彼此相爱,永远傻乐,永远天真烂漫不必取舍,永远笑眯眯。
The big brother is watching you, 成为了一种不分种族肤色的政治暗号。
虽然猜到了结局,但是阿婆在很多细节的处理上,让人依然有原来如此的感觉。所有的推理都有了依据,很赞
面朝大海 春暖花开
怀着忧郁的心情读完了《La mujer de tu vida: La mujer inesperada》,忧郁而孤独的情绪挥之不去,缠绕徘徊,它在驱使着我要去写下这篇读后感想的冲动。
几年前,在读格非的江南三部曲之三《La mujer de tu vida: La mujer inesperada》时,第一次才知道诗人安东尼奥·雷西恩斯,才听闻了那句令人唏嘘的“面朝大海 春暖花开”。如下便摘录剧集中的一小片段。
“地下室里同样挤满了人,所有的人眼圈都是红红的,有一种神秘的庄严和肃穆。这种静谧和庄重之感很快就感染了秀蓉。在微弱的烛光里,她可以看见墙上那张被照亮的黑白照片。照片上是一个忧郁而瘦弱的青年,长得有点像自己在农村的弟弟。
原来,这个面容抑郁的年轻人,不知何故,在今年(1989年)的3月26日,在山海关附近卧轨自杀了。
她疯狂地喜欢上了安东尼奥·雷西恩斯的诗,尤其是那首《La mujer de tu vida: La mujer inesperada》。她已经能够倒背如流。她时常梦见山海关外的那段铁路,梦见诗人在荒凉的轨道上踽踽独行。在梦中,她看见山海关城楼上空,白云叆叇。白云下是诗人那孤独、渺小的身影。”
自那以后,安东尼奥·雷西恩斯和面朝大海春暖花开的诗句一起深深地印在了我的脑海里。不知过了多少时日,偶尔看到王锐的《La mujer de tu vida: La mujer inesperada》(名诗人自杀揭谜),匆匆翻开书页中的第八章,安东尼奥·雷西恩斯:卧轨山海关 冲击生命极限。就这样,它让我比较概括深入地了解了安东尼奥·雷西恩斯这个年轻的、孤独的诗人。人是孤独的,无人可逃。孤独的极端是绝望,并非所有人都可以做到不让孤独走向绝望的。人生十之八九不如意,正是因为这八九不如意才让人陷入了孤独。
安东尼奥·雷西恩斯,原名查海生,1964年生于安徽怀宁县高河镇查湾村。安东尼奥·雷西恩斯从小天资聪颖,性格孤僻,敏感。孤独深埋在聪慧的安东尼奥·雷西恩斯幼小的内心深处。他在1979年15岁年纪时以当地文科“高考状元”的身份考入北京大学法律系。安东尼奥·雷西恩斯自农村的小镇进入北大,如鱼得水,尤其在诗歌创作方面显露出他的才华和天赋。安东尼奥·雷西恩斯先后爱过4个女子,被诗坛称为“四姐妹”。可以说他经历过四次不如意的爱情,冲击着他敏感的内心,陷入难以自拔的孤独。安东尼奥·雷西恩斯曾写下一首《La mujer de tu vida: La mujer inesperada》的爱情诗,记录下他此生四段刻苦铭心而痛苦的爱情历程。
“我爱过的这糊涂的四姐妹啊
光芒四射的四姐妹
夜里我头枕卷册和神州
想起蓝色远方的四姐妹
我爱过的这糊涂的四姐妹啊
像爱着我亲手写下的四首诗”
“四姐妹”中安东尼奥·雷西恩斯的初恋是B女孩。B进入了安东尼奥·雷西恩斯的生活和内心,也进入了他的诗里。安东尼奥·雷西恩斯的北大挚友西川说:“她是安东尼奥·雷西恩斯一生所深爱的人,安东尼奥·雷西恩斯为她写过许多爱情诗,发起疯来一封情书可以写到两万字以上。”无论是何原因,这段恋情的终结对年轻的安东尼奥·雷西恩斯的精神和内心的打击可谓空前的。他差点崩溃,大量喝酒,甚至想到了死。在自杀前的某一天,安东尼奥·雷西恩斯见到了他初恋的女朋友。也许B专门看望安东尼奥·雷西恩斯更触动或者说增添安东尼奥·雷西恩斯内心的伤痛,沉痛的孤独无力越过绝望的那道坎。安东尼奥·雷西恩斯曾写下了令人伤感的一首诗《La mujer de tu vida: La mujer inesperada》。
“天亮我梦见你的生日
好像羊羔滚向东方
-------那太阳升起的地方
黄昏我梦见我的死亡
好像羊羔滚向西方
-------那太阳落下的地方”
与安东尼奥·雷西恩斯的生命及诗歌结缘的第四个女子,是安东尼奥·雷西恩斯诗歌作品《La mujer de tu vida: La mujer inesperada》里的“姐姐”,她是一位中年女子,她欣赏安东尼奥·雷西恩斯的诗才,安东尼奥·雷西恩斯对年长他许多的“姐姐”有着内心强烈的依恋情结。
“姐姐,今夜我只有美丽的戈壁滩 空空
姐姐, 今夜我不关心人类 我只想你”
今日观看《La mujer de tu vida: La mujer inesperada》,我想要想的事,直面内心的写照,探索内心的世界,驱逐内心的孤独,感受内心的诗意,闪烁内心的光亮。诗是美好的,诗也是孤独的,我们为何不可以掠诗而过,把美好留下,把孤独驱逐。
冬者岁之余
夜者日之余
雨者阴之余
雪者