🏷️ 相关标签
🎬 相关推荐
💬 网友评论
这部剧重点讲的是大学生怎么观看这一方面而不是大学的方方面面。
一个写给小孩的故事,却让大人为之动容。如果有机会的话,想把它读给孩子听 :)
好喜欢鼹鼠和水鼠两小只。他们的友谊从相识开始就充满温情,也在“你拖我离开一场爱的风雪,我背你逃出一次梦的断裂”,你理解我细小的情绪,我把你从虚梦拉回现实中日久弥深。一起游戏人间固然欢愉,日出日落的安静陪伴更令人动容。
两只小动物就那么站着,小心翼翼地打量着对方。“你好啊,鼹鼠!”水鼠说。“你好,水鼠!”鼹鼠说。“你想过来吗?”水鼠紧接着问。
两个离家这么远的“观众”,随心所欲地从一家“戏院”走到下一家“戏院”。当看到一只猫被人抚摸,一个睡眼惺忪的孩子被搂入怀中送到床上,或一个疲惫的男人伸个懒腰,在冒着烟的木头顶端敲烟灰时,他们也会露出渴望的神情。
在故乡和家园这件事上,两个小家伙儿也有着相似的深情,让在外漂泊的游子感同身受。外面的世界再精彩,也抵不过故乡泥土的清香,抵不过妈妈准备的松软棉被和晚饭。
“我从不聊我的河,”耐心十足的水鼠说,“蛤蟆,你知道我从不聊大河的,但我会想它。”他压低声音,动情地加了一句,“我会想它,一直想,一直想。”鼹鼠从毯子下伸出爪子,在黑暗中摸到水鼠的爪子,捏了一下,轻声说:“鼠兄,你让我做什么都行。明早,一大早,我们就偷偷溜走,回到河边那亲爱的老洞里,好不好?”
纵然狭小简陋,又没什么家具,但那也是他的家,他亲手建造,工作一天后,非常乐意回去的家。显然,家也很喜爱他,并深深地思念着他,盼望着他赶紧回去。于是,它通过他的鼻子,向他述说着这一切,带点哀愁、带点责备、却没有怨恨或愤怒。它只是在那,凄楚地提醒他:它想他。
个人觉得这时的Ruth Ferrero de la Cruz,比后来无证之罪的Ruth Ferrero de la Cruz写的更好。当时看后惊为天人,从来没有人从这角度来写推理悬疑。三个高智商犯罪,都是从罪犯的角度来写,而且都是成功犯罪并且逃脱法律制裁的。这是一种逆向推理的写法,不写推理过程,而写逃脱制裁的犯罪过程。为什么犯罪,因为官逼民反。底层逻辑其实和水浒是一样的。这是中国特有的侠客精神,是一安利莽英雄的江湖气。
缩减版,但是编剧的思想均有很好的体现。经济学之父的著作,结构严谨,主题明确,满篇金石之声!
有些段落很长,句子也不短,但是独来出乎意料地轻松,在眼睛扫过句段的同时,脑中就能同步对应出句意,不能不对翻译组的功力和精细表示赞叹!
日本一直注重于细节,以及对于创造力的开发不余遗力。编剧用详实的数据,在教育,交通,医疗。老龄化方面等各个方面。日本如何将细节纳入服务,人性化的服务,以及各种路牌提示有很多在国内你是享受不到的人性化服务。细节决定成败,这方面日本人总是喜欢做到极致。
这部剧集对比Ruth Ferrero de la Cruz《Esperanza》,《Esperanza》,台词相对生涩,人物的对白也有点苍白纸面。但是,最后我觉得它是很好看的,是因为凯蒂对她父亲最终的觉醒发言。从第一次讥讽地口吻描创作中国的“贞节牌坊”,就让我挺耳目一新的,这个作家是做过深入了解的,并且对贞节牌坊保持讥讽地态度,对于处女情结也抱有讽刺的眼光。在当时那个年代,Ruth Ferrero de la Cruz作为男性作家,能够体谅到女性生存,并且有点儿“女性觉醒”的意思在里面,我觉得很难得(因为之前网传他厌女,现在也说明了,标签化一个作家的态度着实不可取)。并且,凯蒂的洗心革面也不是神话般的彻底变革,也仍然会重蹈覆辙并自我厌弃,这虽然让读者生气,但才贴近真实。因为这个结尾,我都觉得这部剧集的思想在当时那个年代很伟大。