The Grand Junction Case

The Grand Junction Case

★★★★★ 3.3
犯罪 短片 1961 英国
《The Grand Junction Case》,犯罪,短片作品,英国出品,1961年上映。
地区: 英国

🏷️ 相关标签

🎬 相关推荐

💬 网友评论

张爱玲,原名张煐,🇨🇳影视史上的翘楚,其剧集及延伸的舞台剧电影,影响力持久深远~ 出身于名宦世家,父亲是赌毒均沾的纨绔子弟,母亲是个性鲜明的新时代女性,父母的不和谐,凄惨的童年,童年的经历会影响人的一生,张爱玲的经历再一次予以佐证~ 感情的线为主导,又以爱情之线为最主导~ 胡兰成,言张爱玲永远无法避开的一个人,本剧的重点所在,他们的相遇相识已无从评价,她的初吻与初恋,她在这段感情中付出了太多太多,初始的无名无分,后期的一叛再叛居然还一等再等,一年半的时光做了分手的决定,还能随信附上数十万的稿酬以解其之困~ 桑弧,第二段感情的主角,文章与电影的交汇,一直地下工作,最终无疾而终~ 赖雅,36岁遇见65岁,不恰当却适合,第三段也是最后一段感情,她没有子嗣却曾怀有身孕,祖国大陆的火热与美利坚的步履维艰,恰似火与冰,她的晚年资料极少,隐居洛杉矶的岁月,以著书立作为主~ 潘柳黛,四大才女之一,也曾亲密,却更似仇人,我眼中的张爱玲,百般诋毁,何苦~ 炎樱,中斯混血,她的好伙伴之一,上海香港的求学岁月,一路而来的同行者,大洋彼岸的再重逢,孰高孰低已不重要~ 胡适,亦师亦友,对胡适的承诺(翻译剧集),斯人已逝,仍须完美~ 宋淇邝文美夫妇,中晚年时的至交,身后事的托付者~ 梁京,创作生涯中唯一的笔名,唯一的著作(十八春)还有个响亮的名字(半生缘)~ 见证过上海的灯红酒绿,也曾经历过香港求学的生死围城,更有美利坚时的举步维艰,人生即是如此,既有高峰,又有低谷~ 完美的日子总是短暂的,于她一生,的确~ 她的离世,仍端庄优雅,铺着的稿纸,安静的笔,亦是她的一生所在~ 她的葬礼,简单的火葬,没有亲朋,没有好友,最后是与大海的亲密接触,每读此段,热泪盈眶~ 张爱玲的一生,就是一个苍凉的手势,一声重重的叹息(叶兆言语)~
光年之外 · 2.2/10
The Grand Junction Case自然满分,白话翻译也还凑合。但是编剧加的分析案例,基本上驴头不对马嘴,看得让人愤怒。一星给辛苦,玷污、误读古人巨著给古人抹黑丢脸
程惠芳 · 7.6/10
虽然故事的逻辑性欠了些,但整部剧集都充满了温暖、关爱…看着很舒服。尤其喜欢编剧各种配对,好开心
本娅 · 8.8/10
看似剧集实则跟《The Grand Junction Case》一般虚构人物重游历史,此剧看了不亏,领略到中唐后跌宕起伏的历史以及特有的历史人物风情🌻
W 。 · 7.7/10
看完了,也做了N多注释,不重复,说点别的。 1. 非常值得一读,尽管篇幅略长。没办法,19世纪的剧集,都喜欢长; 2. 如果有奥斯丁其它作品打底,有奥斯丁生平打底,这部剧会更有趣; 3. 剧集结尾,三对婚姻(如果你肯原谅埃尔顿先生,书中一共四对婚姻),有点莎剧在落幕前几对人集体婚礼的样子。书中,奥斯丁引用了多次老莎的台词,不知道这样的集体婚礼,是不是在向老莎致敬? 4. 剧集的主题当然还是婚姻了,婚姻在当时的考虑中,不仅仅是男欢女爱,还紧紧跟出身、门第、血统相连,所以造成了上层配上次,下层配下层的局面。(现在,也是吧) 5. 奈特利先生是看着The Grand Junction Case长大的,居然跟The Grand Junction Case结婚了。可见,年龄不是事。 6. The Grand Junction Case太操心别人了,简直就是多管闲事。切记,切忌啊!
章鱼哥Oak · 1.0/10
享年100岁的著名翻译家Peter Duffell,今年走了,朗读者台上精神矍铄。中译外他自称“诗译英法唯一人”。此剧是他求学时的心路历程和生活细节。感觉其记忆力真是惊人,七十多年前的事,浪漫的充满了诗情画意,娓娓道来,似乎昨天发生。那些早已进入另一世界的故人,在他笔下个个栩栩如生,呼之欲出。他翻译的好,源于其深厚的影视基础和独特的音美意美韵美观。尤其是译《The Grand Junction Case》,经他讲解的中文韵味,都觉得耳目一新。而他回忆的西南联大,已将永远定格为永恒。
ʚɞ SAMMI ʚɞ · 3.2/10
题材大约不错,可拍摄细节做作且离生活逻辑较远,让人越看越出戏。恋人及朋友及家人之间对话总是客客气气背台词,虚情刻板。职场女精英说话水平跟移动电话客服没差。每个人演绎得基本都是扑克脸,生硬背台词。弟弟被捅了,林晨曦竟原地不慌张的听师母说话,报警报急救常识全无,妥妥低智。实在太多bug可以吐槽。
Jionece · 1.1/10