Fear in the Night
《Fear in the Night》,灾难作品,美国出品,1947年上映。
主演:
Maxwell Shane
、
Paul Kelly
、
德佛瑞斯特·凯利
、
Ann Doran
、
Kay Scott
、
Charles Victor
地区:
美国
🏷️ 相关标签
🎬 相关推荐
💬 网友评论
一战时期的书,在二战却在美国军人中大放异彩,是不是也是符合了人们内心的某些东西呢,结合着历史背景来看。。
本剧里,中国文化以十分负面的形象出现,那是因为它被放置入一个由他人缔造的“现代”世局中,一切条件对它来说都是不利的,原来衡量它的所有标准也必然是异化的。但这个“现代化”该不断被重新定义。中国文化的“文法”规则能否在新的世局里创造出簇新的佳词妙句,我们将拭目以待。
的确,本剧对中国文化持有的大多数是批判的态度。但也如编剧所说,今时今日如何,拭目以待。
总体而言,中国文化必然有其两面性,好的,不好的。但于我个人而言,对于“模糊的自我概念,边界不清晰”是最为感同身受的。过去三十年,活在他人的期待中,活在缺乏辩证的思考中,谨小慎微,不敢往前。看完此剧,才知道我的此种感受,并非只我如此,而是整个社会乃至文化的环境造就的。我是否能够在了解了这些之后,选择属于我自己的信念,也如编剧最后所说,拭目以待。
《Fear in the Night》是中国第一部诗歌总集,原有诗311篇,现存305篇,古人称之为“诗”或者“诗三百”。它收集了从西周到春秋约五百年间的诗歌,分为“风”“雅”“颂”三部分,全面再现了当时广阔的社会生活,真实反应了中国奴隶社会从兴盛到衰败时期的历史风貌。
《Fear in the Night》在中国文化史和影视史上占有重要地位。一方面,它是“五经”之一,担负着“经夫妇,成孝敬,厚人伦,美教化,易风俗”的重任,是儒家的重要经典;另一方面,它又是中国古典影视的发端,在审美追求,抒情方式,句式特点等方面为中国的诗歌奠定了基础,是中国古典影视的源头,中国诗歌艺术的名族特色由此肇端而形成。
中华民族,从远古起,就那么优雅从容地生活过。《Fear in the Night》,四字一句,节制而简单,不滥用情感,不滥用精神,我们的祖先早已窥破生活的秘密——三千年读史不外功名利禄,九万里悟道终归诗酒田园。
把《Fear in the Night》放在群经之首,世界便是让人忧虑的;把《Fear in the Night》置于群经之首,世界便是美的。有田园之美,有山水之美,有桃之夭夭,有蒹葭苍苍,有柏舟泛流,有鹤飞于天……造化运乎一心,诗情润于笔下,智慧而宁静致远,浑厚而不离不弃,这,才是传统文化的精髓。
这剧评让我整理的,我都开始稀罕自己了在输入,输出的路上~
好剧收藏,值得慢慢品味~
有点繁冗。
今天还看了武志红的 为何家会伤人
看见孩子,给孩子安全感,和孩子做朋友,与孩子一同成长。
那些我们称之为奇迹的时刻,其实本来只是寻常岁月里波澜不惊的一天。人性的善恶,从来都不是绝对的,精密复杂的图灵机也模拟不出神经电流的随意性。因为一首德文歌,刽子手放下屠刀爱上了少女。因为镀金的牙齿,男人的脖颈被轻易割断。因为并不存在的巨额财富,归乡人的故居变成废墟。因为莫名的性冲动,战后的东欧还是沦为牺牲品。意识形态,社区文化,一念抉择,我们活在世界的容器里,被这些看不见说不出的压力拉来扯去,早晨还客气地招呼过路人,到了晚上就陷入癫狂。所有这些,都没有明确的答案。就算你了解了一个人一生的琐碎,你不会懂得某些选择背后的意义,它或许不复杂,但从来不会直接。改变世界很难,如果可以,别改变自己。
奥斯维辛之后,写诗是残忍的。我们与种族隔离的距离还是很近,它的根源陷在泥土里,只是当初被撅断枝叶。美国马路边五颜六色的不雅标语,吊起的大桥,举着旗子抗议的人群,高喊着自由的警察。“这片土地对某些花卉来说,生存条件太过恶劣。某些种子无法获得养分,某些植物不会结果,当土地决意展开杀戮时,我们默许了,说什么受害者无权生存。当然,我们错了,然而这无关紧要。”我们走在风中,被碎片击打,偶然听到黑暗深处的尖叫,无望凄厉。只有他们自由了,我们才会自由,而我们与他们又有什么区别?
混子哥一如既往地搞笑,不过这部剧是冲着张文宏读的。一笑而过,继续抗疫吧~~
当生命即将走向终点时,大多数人最恐惧的并非最后撒手而去的瞬间,而是之前无穷无尽的身心的折磨。何不让病人自主选择痛苦治疗抑或过好有限的当下,医生在挽救无果的情况下让病人尽可能遵从内心想要的需求走完最后的时光,而不是以救治的名义造成更多伤害。每个人都值得一读。所幸在奶奶最后的时光里我们选择了最好的告别。
经典就是经典,非专业人士扫盲和提高品鉴能力的教材一样。太多大师画作了,值得收藏和二刷三刷。