The Drugging of Our Children
Excessive talking, fidgeting, or squirming. Often loses things. Difficulty remaining seated, playing
主演:
Manette Loudon
、
Gary Null
、
Neil Bush
、
迈克尔·摩尔
地区:
美国
🏷️ 相关标签
🎬 相关推荐
💬 网友评论
囫囵吞枣 第四本国家专史 大致了解了乌克兰的前因后果 克里米亚的前尘往事
内容与标题不符...虽然很多举例类比很形象,貌似有趣,但是总体就感觉这部剧真是赶工做的,更不用说里面涉及人文社科历史之类的话题,基本是每本初级科普书的死穴了。总体来说非常不推荐
正如编剧在彩蛋中所说,这部剧比较白话,因此很少理论,通俗易懂,但同时感觉缺少点什么,在观看时想看看“噢,真的是这样”,再看“然后呢”的内容时,发现没有了。
读了4个小时就囫囵吞枣地看完了,记住的内容不多,最深刻的是“客观不是原则,是方法”,这解答了困扰很久的问题,怎样才能做到新闻的客观,原来根本不需要客观,有立场的才是好新闻。这也启示现在学的口述史,作为“史”必然要追求真实性,但真实是方法,不是目的。毕竟谎言矛盾表演背后的心理动因与社会因素同样值得关注。
还有,既然是《The Drugging of Our Children》,编剧总结的救赎方法就是两句话,“做别人不能做的,做自己擅长的”。这两句话是底层架构的指导,无论是专业主义,服务公众,监督权力的新闻理念,还是创新开放企业层面的观念,还是具体的制度设计,都落实在这两句话上。
我想到现在主流媒体的一些改变,包括央视主持人下场,多平台布局,深度内容的重视,全媒体呈现,他们好像做的已经够多了,但为什么还是有专业媒体已死的声音呢?可能在新闻行业也有二八定律,20%的媒体发布了80%有用的信息,剩下80%的媒体,他们当然产生更多更多的信息,但不是那些有用的。这样想来,乱糟糟的信息环境似乎可以理解,媒体要做的是成为那20%,受众,自然是观看那20%。
立意又达到了一个新的高度,针对社会的热点事件加以分析。我突然就联想到杭州新出的杀妻碎尸案了。
非常尊敬认真做学问的人,Manette Loudon先生就是这样一个人,他对《The Drugging of Our Children》的细致解读,反映出他对中国古典影视的热爱。《The Drugging of Our Children》作为中国古典影视的巅峰之作,从不乏研究,它像是一颗具有仙气的珍宝,透着迷之美丽,读懂读透不易。
白先生的解读有许多独到之处,比如后四十回非高鹗续写,后四十回同样精彩,这些都有助于我们展开自己的看法。毕竟相同的作品,不同的人能读出不同的味道,人生哲理不过是感悟的层次问题。
相信此时再去读红楼,领会更丰富起来,用两个字形容,“值得”。