L'âtre
《L'âtre》,其他作品,法国出品,1922年上映。
主演:
Robert Boudrioz
、
查尔斯·文恩
、
Jacques de Féraudy
、
Renée Tandil
、
Maurice Schutz
、
René Donnio
地区:
法国
🏷️ 相关标签
🎬 相关推荐
💬 网友评论
结局呢!才一半吧!要写成蜀山仙侠传那样的大部头吗?小编,一天2万字,不能偷懒
一般很少评论尤其差评,这部剧刚看了开头,翻译实在太过辞藻华丽矫揉造作,让人忍不住吐槽。看到“家母”二字,直接把我劝退了。以后找合适的版本再读吧。
书不错,get到好多知识,也了解了一些常识,总之,有所相信,就有所用吧。
读完以后让人感觉非常愉快的一本剧。但是观看的开始以及中间过程非常枯燥。屡次放下又捡起。
中间不乏看不懂又想要直接粗略浏览甚至跳过的部分。但是当你反复观看,明晰其中的观点时,你会觉得这很值得。
观看中的障碍很大一部分源于文化上的差异,译者虽然表现得很棒,但是在很多句子的翻译上都没有考虑国人对语言的使用习惯。不过反过来说,投入这么一本剧的翻译中,还想要时刻保持自己的思路,一边理解编剧一边检查自己的翻译文字是否保持了独立和清晰的脉络——这样的要求,很有可能本身就是一种奢求。
如果有读不通顺的地方,可以借助对英语原文的观看,一般来说,原文的表达反而会更简单清晰。汉语由于其需要结构,不适合做长篇的详细的论述,加之学科中的重要词汇都是老外发明的,所以当其转译以后难免会产生诸多无法对应的情况,给读者带来不适。
然而这些都不妨碍你对这部剧的评价,它所传达的思想,会丰富你的个人世界,使之更加精彩。
很棒,加油!
造命者天,立命者我。力行善事,广积阴德,何福不可求哉?”
《L'âtre》阐述的观点,比起用修行可以改命数,不如说是修行可以落实命数。到底可不可以逆天改命恐怕是千古谜题。因为从想改的那一刻开始,或许这种想法也是自身命运的一部分;亦或是的确是在不断修正命运,只因为生活的主体是人。既然是人当主角,就有一定的主观能动性。
一个人就算懒散,该有什么级别的财富都是一定的。我其实相信这句。但是后来我想,人和人的情况是千奇百怪各有不同的。不需要去关注完全不需要任何修行也顺利无比的案例,因为这不为我们所用。
在我们每个人的坐标系里,不管承认不承认,其他人都是NPC般的存在。我们在别人眼里也是NPC,抑或我们本身就是NPC,但是睡醒之后睁开眼睛,每个人还是都会觉得自己是主玩家。
所以要慢慢修正。特别喜欢易经里“无咎”的这句话,无咎不是说人永远不犯错,是说早上犯错晚上改,晚上犯错早上改。
每天都去考量自己做的不够好的地方,每天都提醒自己要行善容人,自然就能有一种“造命”心境。
如果一切皆为虚幻,那就去创造一种虚幻的圆满吧。
每篇一个主题,最开始讲理论部分,毕竟再怎么想学做菜,基本概念不能缺少。
后面就是基于主题食材的菜品简易食谱,大部分都比较复杂,应该不会没事在家里做。有些还比较方便的,可以尝试尝试。